涉外合同審査中容易忽略的兩個細節
眾所周知,我國與國際市場的融合進一步加深,各領域之間的聯系越發緊密,因此國際貿易及合作難免要與各種涉外合同打上交道。不可否認的是,律師對于維護交易各方的合法權益、保護交易平穩順利完成起到了保駕護航的作用。隨著我所法律顧問業務的展開,我們國際業務部為涉外顧問單位審核、起草的涉外合同數量也隨之增加。通過對大量涉外合同的審核、分析,我對各種類型涉外合同的修改、起草也有了一些心得。
一般來說,對于合同的審查我們習慣把注意力集中在對權利義務、違約責任、終止及法律適用的審核上,對首尾細節的把握往往容易忽視。俗話說魔鬼出在細節中,在此,我與大家分享一下涉外合同審查中容易忽略的兩個細節問題。
各方聯系方式作為涉外合同的開頭部分,建議明確、具體列出各方的主體名稱、地址、聯系人及聯系方式等,方便各方及時、有效溝通。顧問單位在簽訂涉外合同之前,一般都會與外方的相關人員進行前期的接觸和談判,在此期間會獲得對方一些初步的信息,但隨著談判的推進,所涉及的人員不盡相同,相關信息也隨之變化。因此,保持良好、及時的溝通就成了合同談判及履行的關鍵。比如在合同履行的過程中發生了某些重要而緊急的事項,如果合同信息不完備,會導致各方溝通受阻,進而不能順利有效地履行權利義務,造成違約等不可預知的后果。小貼士:建議將對方的座機號碼、移動電話號碼、郵箱等聯系方式詳細列出并保持該信息的及時更新。
合同附件作為涉外合同的結尾部分,建議對比主合同內容,仔細審核是否有相互沖突、加重一方責任義務的條款。商務合同談判一般會圍繞主合同內容展開,審核過程容易發生重主合同輕附件的情況,外方提供格式文本合同時更為常見。比如,某些涉外合同在附件中約定本合同的附件為主合同的組成部分,當合同條款與附件內容相沖突時以附件內容為準。這樣使得附件約定的內容優先于主合同,如果審核時只將注意力放在主合同上,就容易忽略這種對主合同的隱藏改動。小貼士:要注意合同有無附件以及附件與主合同的關系,審查附件的內容是否與主合同一致。
通過對以上兩處細節的分析我們可以得出,保持良好溝通和對合同細節的把握是各方合作順利進行以及保護自身權益的基礎。希望本文對顧問單位有所幫助,為今后涉外合同的審核提供一些經驗分享及思路。